Поиск переводчика
С Перевод01 легко подобрать опытных переводчиков для реализации письменных переводов.
Преимущества системы:
Рекомендация переводчиков сразу после публикации проектаРабота с любым качеством сканов и обработка сложных форматов
Проверенные дипломированные переводчики
Реальные отзывы заказчиков похожих проектов
Переводчики со статусом юридического лица
Как оперативно перевести документ? Перевод01 позволяет переводить в 3 раза быстрее и дешевле по сравнению с традиционными способами. Наша платформа дает возможность искать переводчиков с пониманием контекста и нюансов документов эффективнее и быстрее, чем в агентствах и биржах удаленной работы.
Требуются переводчики английского и немецкого языков, проживающие в г. Рязань! английский - русский перевод
Требуются переводчики английского и немецкого языков, проживающие в г. Рязань! Требования: •высшее лингвистическое (филологическое) образование; •опыт работы переводчиком (письменно) и/или редактором переводов - от 2-3 лет (однако рассматриваются также кандидатуры прилежных студентов 5-ти курсников и выпускников филологического факультета ВУЗа); •оперативность, быстрый ответ на запросы: постоянный доступ в интернет, возможность быстро отвечать на звонки/смс по мобильному телефону, в скайпе и/или по электронной почте; •возможность выполнять срочную работу (включая, возможность работы в выходные и праздничные дни, в ночное время, возможность брать заказы с вечера на утро, возможность быть на связи в позднее вечернее время); •владение ПК на уровне уверенного/продвинутого пользователя; •желателен (но на начальном этапе - не обязателен, возможно обучение в перспективе) опыт работы в программах памяти переводов (например, Trados, memQ, WordFast, Across и др.) Важно: Просьба обращаться только фултайм-фрилансерам, проживающим ОБЯЗАТЕЛЬНО в г. Рязань. Переводчиков, проживающих не в Рязани, а также совмещающих работу в офисе, агентства переводов и команды переводчиков просьба не беспокоить. Нам нужно 2-3 переводчика для постоянного длительного сотрудничества. Гарантируем регулярные постоянные заказы и достойную своевременную оплату. Заинтересовавшихся просьба обращаться по телефону: +79209714456 (в рабочее время). Указывайте, пожалуйста, в отклике Ваши контактные данные, прежде всего, для быстроты связи с Вами - номер мобильного телефона (а также - email и skype, если есть).
подробнеедоговор русский - английский перевод
Корпоративное право 7 стр.
срочно нужен перевод на англ. Можно разделить по странично. Жду Ваших откликов.
DLL_Stop-loss_CNH_IVECO_[1].doc подробнеемедицинское заключение после выписки из стационара немецкий - русский перевод
Медицина 4 стр.
1
Выписка.PDF подробнееЮридические документы немецкий - русский перевод
Гражданское право 5 стр.
Срочно нужно выполнить несколько юридических документов.
подробнееописание мобильного приложения про фотографию. С русского на испанский 15 строчек и с английского на испанский 10 строчек. русский - испанский перевод
Искусство
описание мобильного приложения на полстраницы, а потом будут тексты фото заданий и их будет много. Тематика приложения - фотография и обучение фотографии.
App descr 2 translate 2 Spanish.docx подробнееОгнетушитель русский - английский перевод
Техника
Перевод на английский язык файла.Про огнетушитель.Срочно!
1.docx подробнееУчетная политика с рус на англ русский - английский перевод
Экономика и финансы 127 стр.
Требуется перевод учетной политики с рус на англ. 300 за стр. (1800 зн. не учитывая пробелы) Прошу всех бухгалтеров и финансистов с дипломами переводчиков и опытом работы оставить Ваши контакты skype, isq, mail-agent. Ставка 3 дол/1800зн. без проб. Оплата webmoney или быстрые переводы (юнистрим, вестерн, контакт)
подробнеестандарт по металлу немецкий - русский перевод
Металлургия 10 стр.
требуется перевод с нем. на рус.стандарта по металлу. 10 стр к 3.12 особое требование - хорошее знание тематики и опыт перевода в данной сфере.
подробнеетуристический сайт русский - французский перевод
Путешествия, туризм 60 стр.
Требуется ПРОВЕРКА выполненного перевода. Суть: открыть обе версии сайта на 1 экране (кнопка Windows + стрелка влево/вправо): www.incinqueterre.com/ru и www.incinqueterre.com/fr и выполнить проверку всех страниц сайта, указать на ошибки включая такие как "не хватает пробела" "не стоит точка в конце предложения" и другие мелочи, особенное внимание к заглавным словам, ибо их перевод осуществлялся без контекста и возможно неправильное использование. Оплата: 1. Банковкий перевод (только для стран ЕС с наличием IBAN) 2. Перевод на счет по Украине 3. PayPal 4. Вестарн Юнион (не очень желательно). В тексте примерно 60 страниц (по 1800 зн), проверка других языков заняла около 2-3 часов. Качественная проверка = шанс заменить переводчика на следующих проектах. Предлагайте цену за всю работу и немного себе [email protected]
подробнее