Выполнить до: 20 ноября 2012 10:00

Договор купли продажи     русский - немецкий перевод

Гражданское право

Перевод договора купли продажи на 40 страницах к 10-00 завтрашнего дня. Можно часть договора.

Переводчик Полуйко Полина

✓ Гражданское право русский-немецкий


Переводчик на сайте - более двух лет.


Цена: 150 ₽ за 1800 символов, включая пробелы

Комментарий:

с 1994 года живу в Германии, перевожу, почта [email protected] тел.0049 176 830 314 58. Полина

Переводчик Native Speaker

✓ Гражданское право русский-немецкий


Переводчик на сайте - более двух лет.


Цена: 220 ₽ за 1800 символов, включая пробелы

Комментарий:

Добрый день! Сможем перевести весь договор. Вы могли бы выслать его, чтобы мы могли посмотреть?

Переводчик Бабаева Светлана

✓ Гражданское право русский-немецкий


Переводчик на сайте - более двух лет.


Цена: 200 ₽ за 1800 символов, включая пробелы

Комментарий:

Здравствуйте. Готова взять часть на перевод. Пишите на эл. почту [email protected]

Переводчик Ковалевич Владимир

✓ Гражданское право русский-немецкий


Переводчик на сайте - более двух лет.


Цена: 800 ₽ за 1800 символов, включая пробелы

Комментарий:

какую часть необходимо перевести

Переводчик Федоров Вячеслав

✓ Гражданское право русский-немецкий


Переводчик на сайте - более двух лет.


Цена: 600 ₽ за 1800 символов, включая пробелы

Комментарий:

Разумная цена. Достойное качество. См. отзывы заказчиков.

Переводчик Смирнова Татьяна

✓ Гражданское право русский-немецкий


Переводчик на сайте - более двух лет.


Цена: 180 ₽ за 1800 символов, включая пробелы

Комментарий:

часть договора 10-15 страниц

Переводчик Шамсутдинов Фуат

✓ Гражданское право русский-немецкий


Переводчик на сайте - более двух лет.


Цена: 180 ₽ за 1800 символов, включая пробелы

Комментарий:

Слишком сжатые сроки для меня!

Переводчик Ekaterina Ilgner

✓ Гражданское право русский-немецкий


Переводчик на сайте - более двух лет.


Цена: 500 ₽ за 1800 символов, включая пробелы

Комментарий:

Добрый день! Хотела бы предложить Вам сотрудничество. Меня зовут Екатерина, мне 37 лет. Я закончила университет в Германии, магистратуру, специальность "право и германистика". 15 лет живу и работаю в Германии, сейчас нахожусь в декретном отпуске по уходу за близнецами. Стаж переводов у меня довольно большой. Много лет я сотрудничала с фондом" Адвита". Тематика практически любая ( юридические,медицинские документы, личные письма, художественные переводы, учебники,научные работы по гуманитарным предметам), кроме узкоспециальной ( например, учебники по химии, физике, информатике). Так как я живу в Германии, оплату можно производить через paypal или банковский счет. Разумеется, я готова сделать для Вас пробные переводы. Буду рада Вашему ответу. С уважением, Екатерина Ильгнер e-mail: [email protected]

[Специальное предложение]

Реклама на Perevod01


Похожие переводы