Выполнить до: 8 августа 2016 12:00

патентная заявка, английский-русский. Тематика - трубы, изолирование труб.     английский - русский перевод

патентная заявка, английский-русский. Тематика - трубы, изолирование труб. Ставка сто двадцать рублей.

Переводчик Ведерникова Анастасия

английский-русский


Переводчик на сайте - более двух лет.


Цена: 100 ₽ за 1800 символов, включая пробелы

Комментарий:

Добрый день. Буду рада попробовать себя в этой тематике )))

Переводчик Родина Наталья

английский-русский


Переводчик на сайте - более двух лет.


Цена: 120 ₽ за 1800 символов, включая пробелы

Комментарий:

Добрый день. Прошу рассмотреть мою кандидатуру для выполнения размещенного вами проекта. Опыт работы в области переводов - десять лет. Тематики: техническая, юридическая, нефтепереработка. Строгое соблюдение сроков. Жду Вашего ответа. Очень надеюсь на сотрудничество. Спасибо.

Переводчик Протасов Евгений

английский-русский


Переводчик на сайте - более двух лет.


Цена: 120 ₽ за 1800 символов, включая пробелы

Комментарий:

как срочно и какой объем

[Специальное предложение]

Реклама на Perevod01


Похожие переводы

Нефтегазовая тематика - Бюро переводов требуются переводчики на долгосрочный проект по нефтегазовой тематике с английского на русский язык на внештатной основе.   Требования: - носитель русского языка - техническое образование - опыт перевода текстов инженерной тематики от 3-х лет (нефтегазовая отрасль) - работа в программе Trados 7 - опыт работы над проектами с большим объемом инструкций и строгими требованиями. - в резюме укажите более подробно опыт в проектах по нефтегазовой тематике   Кандидатов просьба заполнить форму по адресу: http://databridge.ru/dbridge/vacancy и прикрепите резюме
Нефтегазовая тематика - Бюро переводов требуются переводчики на долгосрочный проект по инженерной тематике с английского на русский язык на внештатной основе.   Требования: - носитель русского языка - техническое образование - опыт перевода текстов инженерной тематики от 3-х лет (нефтегазовая отрасль) - работа в программе Trados 2007 - опыт работы над проектами с большим объемом инструкций и строгими требованиями.   Кандидатов просьба заполнить форму по адресу: http://databridge.ru/dbridge/vacancy. В форме необходимо обязательно указать ставки и прикрепить резюме. Кандидаты, не выполнившие данные требования, рассматриваться не будут.