Комментарии к ПО английский - русский перевод
Техника
Необходим профессиональный перевод

Переводчик Николай
✓ Техника английский-русский
Переводчик на сайте - более двух лет.
Цена: 200 ₽ за 1800 символов, включая пробелы
Комментарий:
вышлите образец для ознакомления

Переводчик Иванова Вера
✓ Техника английский-русский
Переводчик на сайте - более двух лет.
Цена: 120 ₽ за 1800 символов, включая пробелы
Комментарий:
День добрый, готова взяться, адрес для связи [email protected]
Диплом по специальности "Перевод и переводоведение"

Переводчик Сергей Яговитин
✓ Техника английский-русский
Переводчик на сайте - более двух лет.
Цена: 170 ₽ за 1800 символов, включая пробелы
Комментарий:
Выполню качественный перевод в указанные сроки.
Имеется огромный опыт по данной теме.
[email protected]

Переводчик Noname
✓ Техника английский-русский
Переводчик на сайте - более двух лет.
Цена: 150 ₽ за 1800 символов, включая пробелы
Комментарий:
Доброго времени суток.
Я бы хотела заняться переводом вашего текста. Есть опыт работы с документацией на ПО.
Стоимость перевода 150р за страницу (1800 знаков с пробелами).
Скорость перевода от 5 до 10 стр./день в зависимости от сложности текста.
С уважением, Софья Уютова
e-mail: [email protected]
skype: believery

Переводчик Ольга Викторовна
✓ Техника английский-русский
Переводчик на сайте - более двух лет.
Цена: 150 ₽ за 1800 символов, включая пробелы
Комментарий:
Здравствуйте, рассмотрите мою кандидатуру.

Переводчик Кондалова Анастасия
✓ Техника английский-русский
Переводчик на сайте - более двух лет.
Цена: 300 ₽ за 1800 символов, включая пробелы
Комментарий:
Буду рада выполнить для Вас заказ. Пишите: [email protected]

Переводчик Романова Надежда
✓ Техника английский-русский
Переводчик на сайте - более двух лет.
Цена: 150 ₽ за 1800 символов, включая пробелы
Комментарий:
Есть опыт перевода комментариев к программному обеспечению базы данных издательской продукции efronbooks.

Переводчик
✓ Техника английский-русский
Переводчик на сайте - более двух лет.
Цена: 1 ₽ за 1800 символов, включая пробелы
Комментарий:
Здравствуйте!
Высшее лингвистическое образование. Занимаюсь профессионально англо-русскими и русско-англ. переводами (в любых направлениях) 17 лет. Тематики и стили написания разные. Примеры работ - см. портфолио моего аккаунта: https://www.fl.ru/users/Pavlo21/portfolio/
Технич. работы под №№ 215, 185, 182, 181, 180, 178, 177, 171, 169, 165, 145, 141, 139, 138, 137, 135, 133, 132, 129, 126, 123, 118, 94, 67, 66, 65, 63, 54, 53, 49, 48, 47, 42, 41, 40, 34, 25, 24, 23, 19, 14.
Есть отзывы: https://www.fl.ru/users/Pavlo21/opinions/
Готов сотрудничать на постоянной основе. Оплата от 6 $ / 1000 зн с пр., оговариваем индивидуально. На выходе делаю красивый, грамотный, свободно читаемый текст со всей соответствующей технической терминологией.
Если Вы заинтересованы в качестве, сроках и постоянном сотрудничестве, я всегда открыт к Вашим услугам.
Просьба обращаться в почту: [email protected].
Скайп: pavel211976
Жду Вашего ответа и подтверждения.
Спасибо. С ув. Павел

Переводчик Евгений Викторович
✓ Техника английский-русский
Переводчик на сайте - более двух лет.
Цена: 250 ₽ за 1800 символов, включая пробелы
Комментарий:
Добрый день! Я являюсь дипломированным переводчиком с опытом работы более 3 лет. С 2010 года проживаю в Новой Зеландии и погружен в языковую среду, что называется, с головой. Имею возможность предоставить текст для редактирования носителю языка. В общем, готов выполнить Ваш заказ профессионально, качественно и в срок.

Переводчик Victor Hu
✓ Техника английский-русский
Переводчик на сайте - более двух лет.
Цена: 400 ₽ за 1800 символов, включая пробелы
Комментарий:
Один из лучших переводчиков, консультантов, переговорщиков, юристов, инженер-технологов, закупщиков, аутсорсеров, гидов по Китаю предлагает Услуги Комплексного Консальтантинга Аутсорсинга Телефон-Конференц-ОнЛайн-Переводы …
Гражданин РФ, носитель китайского русского языков и культур, прожил в Китае более 20 лет, окончил престижную среднюю школу в Шанхае, престижный университет СССР, Обучался у многих Известнейших Наставников-Учителей в Китае
Президент Первого Русско-Китайского Информационного Центра, Ведущий Русско-Китайский Комплексный Консультант, Переводчик (оба языка родные), Юрист, Китаист, Историк, Публицист
Родившись в 2-язычной семье, с 5 лет занимаюсь русско-китайскими переводами
Лучший русско-китайский синхронный переводчик с гарантией не менее 93% достоверности, при этом работаю 1 без напарников и беру всего 1.5 ставки вместо 2
Произношение китайского языка на уровне дикторов ЦТ и ЦР КНР
Как носитель 2 языков и человек с точно-научным образованием и мышлением, не имею тематические, предметные, областные и форменные ограничения
Специализируюсь по СверхСложным Русско-Китайским Переводчески-Консультативным проектам – при этом Фантастически Высок Показатель соотношения Качество/Цены, Существенно Превышая Всех и Делаю то, что остальным даже Страшно Думать!
Один из лучших Переговорщиков, Специалист по разрешению «Тупиковых», «Сложный», «Застрявших» переговорных ситуаций
БиЛингвал с Точно Техническим Мышлением и Знанием – Более 35 лет Опытен в Инжиниринговых, Пуско-Наладочных, Монтажных областях, Абсолютно не Закомплексован как Лингвист
1 из начинателей «Китайской Логистики» в 1991 году, Работа с китайскими производителями, Переговоры, Размещение Заказов, Комплексный Контроль, Логистика, Полный комплекс услуг, многие вопросы и проблемы в данной области решаю быстро, моментально, без выезда в Китай, причем гораздо лучше многих, находящимися в Китае
Юрист-Китаист, Составление+Перевод+Согласование двух-язычных договоров (Монополия!), Судебно-Арбитражные дела, судебно-следственный переводчик, ОнЛайн-Горячие юр-услуги, Регистрация Компаний в КНР и НК, стаж более 30 лет
Имею Большой Опыт в организации и проведении мульти-языковых Презентаций, Шоу, Конференций, Семинаров, Презентационных Мероприятий …
Опытный, более 35 лет, Практикующийся Специалист в Области Традиционной Китайских Медицины, Систем СамоСовершенствования и Оздоровления, Адаптация Историй болезни, Консультации по Лечению и Оздоровлению в Китае, Онлайн Консультации-Консилиумы и Переводы
Лучший Гид-Переводчик: китайско-язычный по Москве, С-Петербургу и Бывшему СССР, русско-язычный по Китаю, Тайваню, Гонконгу со своей Оригинальной гидовской программой, Туровая, Маршрутная, Переговорная и Визовая Поддержка, стаж более 40 лет
Разработанной мною в качестве Ноу-Хау Онлайн Переводы Позволют Вам Быстро+Качественно+Эффективно+Дешево+Доступно получать Переводческие Услуги Высшего Качества самого разного Плана и Характера в любой точке земного Шарика и не только!
Комплексные Финансово-Экономические Консультации по Биржам Шанхая, ГонКонга, Токио, Тайваня и Сингапура
В возрасте 23 года на Профессорской должности, Создал и Начал Новую Волну преподавания китайского языка в СССР, одна из самых передовых в то время
Профессиональная многоязычная Верстка, профессиональный фотограф со 45-летним стажем, профессиональный водитель с 35 летним стажем
Никогда не пользовался машинным переводом + не пользуюсь + и никогда не буду им пользоваться!
Уровень Владения не Родных Иностранных Языков: Английский в Совершенстве, Французский и Испанский в достаточной степени, Японский на Хорошем Уровне
Более 35 лет профессионально занимаюсь китаистикой, переводами, юриспруденцией, сертификацией, логистикой, туризмом связанными с Китаем. Что касается моего «Послужного Списка» - скажу словом Великого Примакова: Не Скажу, потому что Знаю! Скажу Лишь, за мою Биографию Проще сказать, что не Делал! И еще, «Хвастаются» своими «подвигами» только те переводчики, у которых за спиной 0 или единицы, Настоящие же переводчики делают Проекты, которыми не разглашаются, ибо таков Уровень Клиентов!
Лучший русско-китайский переводчик это – русский лучше чем по крайней мере 98% русских + китайский лучше чем по крайней мере 98% китайцев!
Запомните: русско-китайских переводчиков как … самозванцев = по всюду, настоящих = мало, выдающихся = как те пальцы на вашей руке … !!!
+79853637818, +79151061833,+79167890871[email protected], skype:walker_8888, ICQ:6808146, QQ: 1398107085,www.rc8.ucoz.net QQ форум: 244858998
俄罗斯人:最好的中俄双母语高级翻译,综合咨询师,谈判师,律师,工程工艺师,导游,代理包办师,在线电话网络翻译咨询师 …
俄中第一咨询中心总裁,中俄综合咨询师,高翻(双母语),俄中关系问题独立学者,律师,工程-工艺师,汉学家,史学家,评论家,中国-俄罗斯问题研究专家之一
俄罗斯人, 从小在中国生活十五年之久并长大,拜师予诸多国学大师,毕业于上海名牌中学之一及前苏联十大名牌大学之一
出生于双母语家庭,𱐑岁就开始从事予中俄翻译
最好之同传同声翻译保实度不亚%, 从不“读稿”而真真直接同传!一人”单枪匹马”工作于同传舱, 勿须同伴, 只.75同传译员费!
由于俄汉语为双母语, 绝对毫无提纲性, 区域性, 题材性限制,且专业性极强
专营特高难度翻译咨询项目 - 且责量/价格对比度极其明显的高于任何他者!
最佳谈判师-“疑难”,“僵局”状态解难专家
最好俄罗斯+独联体+东欧中文导游,中国+港澳台俄语导游,拥有自己独特的项目景点讲解
为数不多的俄汉律师之一,重要性文件翻译+筹办+起草+洽商+落实,公司及个体经营注册,有实际厅审侦办鉴定许可,可提供激速法律咨询解难(包括火线电话!),专治警察非礼!
主办主持多语言型论坛,会议,推广会,促销会极类似活动
有我亲手开发研制之网络远程语音翻译系统可为世界各地任何一地一方间接性提供优质汉俄语音翻译服务, 可明显降低成本, 提高效益!
多年从事综合咨询, 汉学研究, 汉俄法律研究, 综合鉴定, 物流, 旅游 (尤其是商务, 高层VIP旅游), 中俄谈判, 签证服务, 多语言广告排版, 工程设计安装调试,职业摄影师, 职业司机之经验
35年多中医师,医学翻译生涯经验
职业司机,莫斯科-彼得堡驾龄历史超年,俄罗斯-独联体驾龄历史超年,有自己一套避越堵车的方式系统
两语发音标准, 翻译叙述言讲速度高超
从不用电脑翻译软件,现在也不用,未来更将从来不用!
俄罗斯-欧亚联盟 RTS-MICEX 证券交易所,股市,金融市场之综合咨询业务
不要问我在哪儿干过, 用普理麻可夫院士的话来说:正因为我知道,所以不说 … 说穿吧,我只能说那儿至今还没干过,因为干过的地方自己早就已经记不清了
非母语之外语掌握水平:英语水平极佳,法语好,西班牙语好,日语好
请记住: 现在确实有不少人自称己为中俄翻译, 但是其中真实员者屈指可数!
最好的俄汉翻译乃是 – 中文水平至少超%的中国人 + 俄文水平至少超%的俄国人!
联系: +79853637818,+79153738212,+79167890871, [email protected], skype: walker_8888, QQ: 1398107085,ICQ: 6808146, www.rc8.ucoz.net 中俄/РФ-КНРQQ群: 244858998
One of The Best Chinese-Russian Native Speaker (Both Native Languages = Russian&Chinese) Translator-Interpreter-Consultant Offers High-Quality Services.
Graduated one of namest middle school in Shanghai, one of leader University in former Soviet Union
Over 35 years experienced in Russian-Chinese translation
Over 95% of Precision in simultaneous-online interpretation Work, Without any specialization fields restrictions
Telephone-Conference-online translation and interpreting
Micro-Outsourcing
Contact Please +79153738212, +79152395680, [email protected], skype:walker_8888, ICQ:6808146, www.rc8.ucoz.net ... Victor

Переводчик Шаров Сергей
✓ Техника английский-русский
Переводчик на сайте - более двух лет.
Цена: 300 ₽ за 1800 символов, включая пробелы
Комментарий:
Диплом переводчика и инженера-механика по металлообработке.
Грамотные переводы в области поставок импортного оборудования оборудования для энергетики и нефтепереработки

Переводчик Харченко Валерий
✓ Техника английский-русский
Переводчик на сайте - более двух лет.
Цена: 230 ₽ за 1800 символов, включая пробелы
Комментарий:
Добрый день,
я техпереводчик со стажем, предлагаю свои услуги.
Моя ставка от 230 руб/1 стр. (1800 зн. с прб. или 250 слов). Предварительно необходимо посмотреть материал, чтоб определиться с ценой и сроком выполнения. Моя почта [email protected].
С наилучшими пожеланиями, Валерий.
[Специальное предложение]