[Переводчик Лысенко Ольга]

Фото переводчика:
Контакты: Доступно в откликах проектов
Опубликовать проект
Специализации:
Образование: Санкт-Петербургский государственный университет, 1997-2002 Квалификация: филолог, преподаватель по специальности «Филология», специализация – сербохорватский язык и литература Центр делового и профессионального образования СПб Торгово-промышленной палаты, июль-октябрь 2008 Квалификация: переводчик деловых переговоров в области синхронного перевода с/на английский язык НП «Коллегия Международных Бухгалтеров и Аудиторов», Москва Международный квалификационный сертификат в области бизнеса European Business Competence* Licence (=miniMBA), уровни А и В, 2009 Повышение квалификации в области социальной работы с семьями и детьми в Санкт-Петербургском государственном университете и Ersta Skondal University College (Швеция, с отличием)
Квалификаци: Также обучалась в Сербии и Черногории (курсы, летние школы и т.п.)
Направления перевода:
  • сербский - русский
  • английский - русский
Опыт: 12 лет Языковые пары Английский <—> русский Сербский, хорватский (в т.ч. боснийский и черногорский) <—> русский Итальянский, чешский, словенский, украинский —> русский NB Документы об образовании позволяют заверять переводы нотариально в Санкт-Петербурге (кроме украинского языка) Опыт работы ФГБУ «Российская национальная библиотека», Санкт-Петербург, С февраля 2006 по настоящее время Переводчик английского языка (основное место работы) Филиал благотворительной компании EveryChild (Великобритания) в Российской Федерации, (нынешнее название АНО «Партнерство каждому ребенку»), май 2006-сентябрь 2010 (по совместительству) Переводчик английского языка, PR-менеджер Санкт-Петербургский государственный университет, аспирантка дневной формы обучения 2002-2005 «Эго Транслейтинг», БП «Академия», ЦП «Алфавит», БП «Прима Виста», ЦП «Гардарика», Фонд профилактики социального сиротства "Укрепление семьи" (Детские деревни-SOS), ЦНЦ РПЦ «Православная энциклопедия», представители «Северсталь» и др. внештатный переводчик сербохорватского, английского и (редко) словенского языков, с 2004 г. по настоящее время с некоторыми из указанных. При обучении в вузе проходила педагогическую, филологическую, доцентскую и ассистентскую практику, работала в колледже преподавателем иностр. языка. Имею опыт работы репетитором сербского и английского, некоторый опыт работы преподавателем иностранного языка на курсах для взрослых, экскурсионным гидом в Финляндии (сезонная работа). Работала в Хорватии и Черногории в области недвижимости переводчиком, помощником руководителя и представителем компании. Имею опыт удаленной работы (фриланс) PR-менеджером и редактором туристического портала. Владение ПК MS Office 2010, DoPDF7, PowerPoint, Adobe Photoshop, CorelDraw, FileZilla, CMS Molinos, CMS Amiro и др., OmegaT, 1C Битрикс, Trados TM и WordFast, OpenOffice «Слепая» печать. Опыт поддержки сайтов everychild.ru и vdorogu.org
Отзывы: У переводчика пока нет отзывов!