[Переводчик Демин Владимир]

Фото переводчика:
Контакты: Доступно в откликах проектов
Опубликовать проект
Специализации:
  • Менеджмент
  • Экология
  • Гражданское право
  • Строительство
  • Новации и технологии
Образование: Восточный ф-т ЛГУ (арабист-семитолог)
Квалификаци:
Направления перевода:
  • английский - русский
  • русский - английский
Опыт: 1986–1987: Министерство обороны СССР (г. Триполи, Ливия) - Военный переводчик арабского языка (перевод лекций в военном колледже, письменные переводы, переговоры); 1988–1992: МНТК «Микрохирургия глаза» (г. Москва) - Переводчик арабского и английского языков (переговоры, сопровождение пациентов); 1992–1993: Cenalta Ltd., Канада - (Тюменская обл., п. Радужный) - Переводчик английского языка (добыча нефти и газа, подземный ремонт скважин) (письменные переводы, переговоры); 1993–1995: Valens Developments Ltd., Канада (Краснодарский край, г. Абинск) - Координатор проекта (гражданское строительство); переводчик английского языка (переговоры); 1995–1997: Московское представительство Yaptim Inşaat A.Ş., Турция - Переводчик английского языка в представительстве строительно-подрядной компании (письменные переводы, переговоры); 1997–2000: Wedington Engineering Ltd. ,Швейцария (г. Москва; Тюменская обл., г. Когалым) - Переводчик английского языка на проекте ИТ и ИС для ООО «ЛУКойл-Западная Сибирь» (письменные переводы, переговоры; тематика: информационные системы и технологии, обустройство месторождений, добыча нефти и газа); 2002: Московское представительство Kinetic Strategic Solutions Ltd., США (г. Москва) Переводчик английского языка (письменные переводы, тематика: локализация ПО по АСУТП); 2003–2004: Агентство переводов «БИНТС» (г. Москва) - Переводчик английского и арабского языков (письменные переводы, переговоры); 2000 – по наст. время: агентства переводов: NT-Press, Ex-Primo, AlphOm, TransLink - (Удаленный) переводчик английского языка
Отзывы: У переводчика пока нет отзывов!






Яндекс.Метрика